Download for Windows Premium
Publiciteit
I- Go
Bedoelde u: i go · i-go

Examples with "I- Go" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nevertheless, perhaps there will be some way in which I- Go.
No obstante, quizás haya una manera en la que yo... Vamos.
But I- Go take care of your sister.
Vamos. - Pero yo cuidá de tu hermana.
Jing-Mei, I- Go to hell, Kerry.
Jing Mei... Vete al infierno, Kerry.
But i- Go take care of your sister.
Pero... Ve a cuidar a tu hermana.
new film of Fellini is partially based on "Satyricon", Roman novel I- GO of century.
El nuevo film se inspira en el "Satyricon", una obra latina del Siglo Primero.

Andere resultaten

My doctor suggested I go on the pill to help with acne.
Mi médico sugirió que tomara la píldora para ayudar con el acné.
I go camping every summer just to get away from it all.
Voy de camping cada verano solo para alejarme de todo un tiempo.
If ever I go camping again, I will pack better.
Si alguna vez vuelvo a ir de camping, empacaré mejor.
It is nobody's business where I go on vacation this year.
No es asunto de nadie adónde voy de vacaciones este año.
The Kindle allows me to carry my entire library wherever I go.
El lector electrónico me permite llevar toda mi biblioteca a donde vaya.
Whenever I see blood, I go all funny and feel lightheaded.
Siempre que veo sangre, me pongo raro y me siento mareado.
I always lock up my bike to prevent theft when I go shopping.
Siempre aseguro mi bicicleta para evitar robos cuando voy de compras.
I go for a run every other day to maintain my fitness routine.
Salgo a correr día por medio para mantener mi rutina de ejercicios.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor I- Go in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 469358. Exact: 5. Verstreken tijd: 1186 ms.