Examples with "If... Occasionally" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And yet, despite that, many of us still drink plastic bottled water occasionally, if...
Y, sin embargo, a pesar de eso, muchos de nosotros todavía bebemos agua embotellada de plástico ocasionalmente, si...
That's why if you look at movies like Psycho... Occasionally, I'll find time to throw darts at a photograph of George W. Bush.
Por eso, al ver películas como Psicosis- A veces tengo tiempo para lanzarle dardos... a una foto de George W. Bush.
If... That woman calls again tell her not to yell.
Si... esa mujer vuelve a llamar... dile que no grite.
As if... he liked everything but could do without anything.
Como si... le gustara todo, y pudiera prescindir de todo.
Look, about the other day in chambers, I apologize if...
Mira, sobre el otro día en el bufete, me disculpo si...
I got into town earlier than expected and called to see if...
Llegué a la ciudad antes de lo esperado y llamé para ver si...
Because I can't tell if... No, this is real.
Porque no me doy cuenta si - No, esto es en serio.
It might be better if... Look, they took my daughter.
Quizás sería mejor si... Mira, se llevaron a mi hija.
Maybe the wrong one, but I'll never forgive myself if...
Tal vez la equivocada, pero nunca me perdonaré a mí misma...
If... I was here when return to that of the twelve.
Si... yo estaba aquí cuando regreso a eso de las doce.
Very easy access to him if... somebody can get you in.
Podrás llegar fácilmente a él, si alguien te ayuda a entrar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.