We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Intercountry programmes have and should continue to provide forums for exchange of technologies and information and for embarking on joint and collaborative actions for sustainable human development using networking and multidisciplinary approaches.
Los programas multinacionales cuentan y deben seguir contando con foros para el intercambio de tecnologías e información y para emprender acciones conjuntas y de colaboración sobre el desarrollo humano sostenible, utilizando la creación de redes y enfoques multidisciplinarios.
Intercountry programmes accounted for 18.2 per cent of total programme expenditures in 2004, compared to 20.3 per cent in 2003.
Los programas multinacionales representaron el 18,2% del total de gastos de programas en 2004, mientras que en 2003 representaron el 20,3%.
The exchange of experiences and good practices through networking will be an essential element in the pursuit of such intercountry programmes.
El intercambio de experiencias y buenas prácticas a través de los contactos será un elemento esencial en el logro de esos programas entre países.
The linkages between intercountry programmes and country projects will be further promoted, focusing geographically on ASEAN and the Mekong subregion and thematically on cross-border issues.
Se seguirán promoviendo los vínculos entre programas entre países y proyectos nacionales, con centro geográfico en la ASEAN y en la subregión del Mekong y en relación con cuestiones temáticas o transfronterizas.
The term 'intercountry programmes' was adopted for all three agencies.
Los tres organismos habían adoptado el término "programas multinacionales".
Important lessons have been drawn on which future intercountry programmes will build
Se han derivado importantes experiencias en que se basarán los futuros programas multinacionales
Attention should be given by the administration to the absence of incentives for dealing adequately with the gender dimension in intercountry programmes.
La administración debe prestar atención al hecho de que no existen incentivos para tratar adecuadamente el aspecto del género en los programas multinacionales.
Indeed, intercountry programmes have proven particularly effective in creating and strengthening regional and subregional institutions.
De hecho, los programas multinacionales han contribuido de forma particularmente eficaz a la creación y fortalecimiento de las instituciones regionales y subregionales.
Bilateral donors have expressed an interest in intercountry programmes in selected geographical areas on key issues.
Los donantes bilaterales han expresado interés en programas multinacionales en zonas geográficas seleccionadas con los que se atiende a cuestiones de importancia decisiva.
The second type includes intercountry programmes that are directly linked to national development priorities and are implemented nationally.
En el segundo tipo entrarían los programas multinacionales directamente ligados a las prioridades de desarrollo nacionales y que se ejecutan asimismo a nivel nacional.
There appears to be a growing demand for intercountry programmes to deal with transboundary activities, especially environmental issues.
Parece ser que va en aumento la demanda de actividades de carácter transnacional, especialmente las relativas a cuestiones ambientales en el marco de estos programas multinacionales.
Current intercountry programmes of the system are the product of a long history of active engagement at the regional and subregional levels.
Los actuales programas multinacionales del sistema son resultado de una larga historia de intensa dedicación a nivel regional y subregional.
Agencies that use country support facilities at the regional or subregional levels consider intercountry programmes from that perspective
Los organismos que recurren a los servicios de apoyo nacionales a nivel regional y subregional consideran los programas multinacionales desde esa perspectiva
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.