We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa MICS
One of the essential features of the MICS programme is that comparability needs to be maintained between surveys in different countries and settings at various levels.
Una de las características esenciales del programa MICS es la necesidad de mantener la comparabilidad entre las encuestas en diferentes países y contextos en distintos niveles.
Without a detailed understanding of all the standard MICS survey tools and of the general principles and recommendations of the MICS programme, customisation of MICS questionnaires should not be attempted at country level without the assistance of a MICS expert.
Sin un conocimiento detallado de todas las herramientas estándar de encuestas MICS y de los principios y recomendaciones generales del programa MICS, no deberá abordarse la personalización de los cuestionarios MICS en el plano nacional y sin la asistencia de un experto en MICS.
These followed procedures and standard programs developed under the global MICS programme and adapted to the SISS Mongolia 2013 questionnaire were used throughout.
Durante el proceso, se usaron procedimientos y programas estándares desarrollados por el programa MICS global y adaptados al cuestionario de la Encuesta Nacional de Salud-MICS.
The intention is to collect information about the main reason for inability to access water in sufficient quantities, but the MICS Programme is still reviewing evidence on whether the question in its present form would provide useful information. WS9 - WS10
La intención es recoger información sobre la principal razón de la imposibilidad de acceder a agua en cantidades suficientes, sin embargo, el Programa MICS todavía está revisando evidencia sobre si la forma actual en que se hace esta pregunta proporciona información útil.
The MICS programme is designed to collect statistically sound, internationally comparable data on more than 100 indicators used by countries to assess the situation of children and women in the areas of education, health, gender equality, rights and protection.
Desde mediados de la década de 1990, MICS ha permitido a muchos países generar estimaciones estadísticamente sólidas e internacionalmente comparables de una variedad de indicadores en las esferas de salud, educación, protección infantil y VIH/SIDA.
The global MICS programme was developed by UNICEF in the 1990s as an international household survey programme to support countries in the collection of internationally comparable data on a wide range of indicators on the situation of children and women.
UNICEF desarrolló en el decenio de 1990 el programa global de MICS, como programa internacional de encuestas de hogares para recopilar datos comparables internacionalmente de un amplio rango de indicadores sobre la situación de los niños, las niñas y las mujeres.
The Global MICS Programme is committed to enabling geospatial data analysis.
El Programa Global MICS está comprometido a habilitar el análisis de datos geoespaciales.
UNICEF shall also facilitate the technical assistance, quality assurance, and review processes as needed and as required by participation in the Global MICS Programme.
UNICEF facilitará también la asistencia técnica, control de calidad y los procesos de revisión, según sea necesario y requerido por la participación en el Programa Global de MICS.
The "UNICEF MICS Team" shall be understood as the staff and consultants of UNICEF at its Country, Regional and New York Headquarters offices engaged in coordinating, managing and providing technical assistance to MICS surveys in the Global MICS Programme.
Se entiende por "Equipo MICS de UNICEF" el personal y consultores de UNICEF en las oficinas de país, regional y de Sede en Nueva York que participan en la coordinación, gestión y prestación de asistencia técnica a las encuestas MICS del Programa Global de MICS.
In sum: the MICS programme does indeed justify the investments and commitments made.
En síntesis, las inversiones realizadas y los compromisos asumidos en relación con el programa de encuestas a base de indicadores múltiples estaban plenamente justificados.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.