We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa contenía
programa contiene
programa que figura
programa contenido
programa que figure
That programme contained a number of structural objectives which were relevant for the area of trade such as the liberalization of the economy, the abolition of certain export taxes and the reduction in the import tariff.
Ese programa contenía cierto número de objetivos estructurales que eran pertinentes para el campo del comercio, tales como la liberalización de la economía, la supresión de ciertos impuestos a la exportación y la reducción del arancel de importaciones.
In addition, the Programme contained recommendations for measures related to the reception of asylum-seekers and to the social welfare and health-care services provided to them.
Además, el Programa contenía recomendaciones sobre medidas relativas a la recepción de solicitantes de asilo y sobre los servicios de bienestar y salud que se les debían proporcionar.
While the programme contained many positive elements, it did not sufficiently take account of those differences.
Si bien el programa contiene muchos elementos positivos, no toma en cuenta adecuadamente dichas diferencias.
This programme contained preliminary duty suspensions, reduction and expansion for products that were not produced domestically.
Este programa contiene medidas preliminares de suspensión, reducción y ampliación de derechos para productos que no son de producción nacional.
The representative of Cuba reported that, despite the conclusions reached in the legal opinion, Cuba and other Member States were still of the view that the Diplomatic Parking Programme contained elements which were inconsistent with certain fundamental principles of international law.
La representante de Cuba informó de que, a pesar de las conclusiones enunciadas en la opinión jurídica, su país y otros Estados Miembros opinaban que el Programa contenía elementos incompatibles con ciertos principios fundamentales del derecho internacional.
The report of the meeting was contained in document UNEP/Env.Law/MTV4/IG/1/4, annexed to which was the draft Montevideo Programme IV. The draft Programme contained 27 sections in four chapters.
El informe de ésta se reproducía en el documento UNEP/Env.Law/MTV4/IG/1/4, en cuyo anexo se incluía el proyecto de Programa de Montevideo IV. El proyecto de Programa contenía 27 secciones distribuidas en cuatro capítulos.
He added that only item 1 of the draft programme contained "indicative topics"; in all other cases the items were followed by sub-items.
Añade que únicamente el tema 1 del proyecto de programa contiene "cuestiones indicativas"; en todos los demás casos, cada tema está sucedido por subtemas.
As that programme contained a list of legislative mandates which included several specific references to the Durban Declaration and Programme of Action, additional references in the draft decision were unnecessary.
Dado que dicho programa contiene una lista de mandatos legislativos que incluyen varias referencias concretas a la Declaración y el Programa de Acción de Durban, no son necesarias referencias adicionales en el proyecto de decisión.
In her view, this Programme contained export promotion measures, as described in the preceding paragraphs, but it did not envisage the provision of prohibited export subsidies.
En su opinión, el programa comprendía medidas de promoción de las exportaciones, descritas en los párrafos anteriores, pero no preveía la concesión de subvenciones a la exportación prohibidas.
The Programme contained a number of action-oriented commitments by LDCs and their development partners.
Incluye varios compromisos concretos que los países menos adelantados y sus asociados en el desarrollo deberán poner en práctica.
Mr. Khan, replying to the questions raised, said that the implementation of the Award Programme contained no programme budget implications.
Khan, en respuesta a las preguntas formuladas, dice que la ejecución del programa del Premio del Milenio no entraña consecuencias para el presupuesto por programas.
Turning to trafficking in human beings, he said that the Internal Security Programme contained actions related to prevention, awareness-raising and training.
Por lo que respecta a la trata de personas, el orador dice que el programa de seguridad interna incluye medidas relacionadas con la prevención, la sensibilización y la capacitación.
Whereas the 5th Framework Programme contained numerous references to supporting the dialogue on ethics and ethical limits to research, the 6th Framework Programme devotes just one word to this whole area.
Aunque en el quinto Programa Marco pueden encontrarse numerosas referencias al apoyo del diálogo sobre ética y sobre los límites éticos de la investigación, sólo una palabra hace referencia a este campo en el sexto Programa Marco de investigación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.