We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Consequently, operating budgets for Special Programmes were set at a total of US$ 551 million.
En consecuencia, los presupuestos de operaciones de los Programas especiales se fijaron en un total de 551 millones de dólares de los EE.UU.
The Chairman said that important factual details regarding the Committee's agreed Work Programmes were set out in the draft 2015 Annual Report of the Committee.
El Presidente comunica que en el proyecto de Informe Anual de 2015 del Comité se presentan detalles fácticos importantes en relación con los Programas de Trabajo acordados del Comité.
All over the country, self-help programmes were set up,
Government programmes were set up to provide services to women recovering from domestic violence.
Se crearon programas gubernamentales para ofrecer servicios dirigidos a la población femenina sobreviviente de violencia.
At the university level, various studies and research programmes were set up on subjects that relate to a culture of peace.
A nivel universitario, se establecieron diversos estudios y programas de investigación sobre temas relacionados con una cultura de paz.
A further two programmes were set up specifically for third country participants and dealt with
Se diseñaron otros dos programas específicamente para participantes de terceros países que abordaban
These programmes were set up to protect animal species and conservation outside of the natural environment of their genetic heritage.
Estos programas se crean para la protección de especies animales y para la conservación de su propio patrimonio genético fuera de su hábitat natural.
The international community had come to realize that, unless conditionalities in financial programmes were set by developing countries, they would not be fulfilled.
La comunidad internacional se ha percatado de que, a menos que las condiciones impuestas para los programas de financiación sean establecidas por los países en desarrollo, éstas no han de cumplirse.
Surveys and monitoring programmes were set up to examine the themes of hydrology, water, sediment quality and aquatic ecology.
Se llevaron a cabo estudios y se aplicaron programas de control para examinar temas como la hidrología, el agua, la calidad de los sedimentos y la ecología acuática.
Moreover, the benefits and premiums of national programmes were set for the enrolment as a whole and not for employees in a specific geographical group.
Además, las prestaciones y primas de los planes nacionales se establecían para la plantilla en su totalidad y no para los empleados en un grupo geográfico concreto.
Along with the sports programme, other scientific, educational, cultural and family programmes were set up.
Junto a las actividades deportivas, se prepararon otros programas (de tipo científico, educativo, cultural y familiar).
Appropriate programmes were set up to promote R& D.
The choice of years focused on the 1960s because it was in that decade that the working routines for TVE's daily news programmes were set.
La elección de los años en la década de los sesenta se debe a la importancia que esta década tiene en la fijación de las rutinas de trabajo en estos informativos diarios de TVE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.