That programme aims at making a seamless transition from relief to development.
Con ese programa procuramos lograr una transición sin trabas del socorro al desarrollo.
That programme calls on the international community for effective support.
En ese programa se exhorta a la comunidad internacional a prestar un apoyo eficaz.
That programme should therefore be approved.
That programme had yielded excellent results, in particular through the formation of partnerships in the country concerned.
Gracias a dicho programa se han obtenido excelentes resultados, en particular formando asociaciones en cada país interesado.
That programme had already prevented terrorist attacks and brought a number of terrorists to justice.
Gracias a este programa se ha podido prevenir ataques terroristas y enjuiciar a algunos de sus autores.
That programme was aimed specifically at indigenous leaders and craftworkers.
Este programa estaría dirigido concretamente a dirigentes y artesanos indígenas.
That programme made provision for such organizations to lose their legal status.
En dicho Programa se prevé retirar el estatuto jurídico a las organizaciones racistas.
That programme has generated economic growth in the majority of the cities involved.
Dicho programa ha generado crecimiento económico en la mayoría de las ciudades participantes.
That programme followed an intersectoral approach, including ageing women.
Ese programa aplicaba un planteamiento intersectorial, que abarcaba a las mujeres ancianas.
That programme of work was not yet complete.
Ese programa de trabajo aún no estaba completo.
That programme requires more support than we have.
Ese programa necesita más apoyo del que tenemos.
That programme demonstrated that women are necessary partners.
Dicho programa demostró que las mujeres son asociadas indispensables.
That programme had been funded by domestic sources.
Ese programa se financió con recursos internos.