This programme has been kept under constant review by the new government.
El nuevo Gobierno ha sometido este programa a una revisión constante.
This programme cannot be carried out by the Government alone.
This programme's low rate of utilisation gives cause for concern.
El bajo índice de utilización de ese programa es preocupante.
This programme is also used to promote diversity within the institution.
Ese programa también se utiliza para promover la diversidad en ese órgano.
This programme is intended for the poorest members of the community.
Este programa está dirigido a los miembros más pobres de la comunidad.
This programme is designed for graduates from disciplines outside of psychology.
Este programa está diseñado para graduados de disciplinas ajenas a la psicología.
This programme will be continued and expanded to other poor communities.
Este programa se prorrogará y se hará extensivo a otras comunidades pobres.
This programme is suited to slightly dirty cottons and mixed fabrics.
Este programa es adecuado para prendas de algodón poco sucias y tejidos mixtos.
This programme has so far been successful and is constantly augmented.
Este programa ha dado buenos resultados hasta la fecha y se sigue ampliando.
This programme was divided into three sessions and one high-level symposium.
Ese programa se dividió en tres reuniones y un simposio de alto nivel.
This programme is intended to cover two areas, material and symbolic.
Este programa se destina a cubrir dos áreas, material y simbólica.
This programme offers knowledge in proactive occupational safety and health management.
Este programa ofrece conocimiento en gestión proactiva de seguridad y salud ocupacional.
This programme will help improve health care delivery in space.
Este programa ayudará a mejorar la atención médica en el espacio.