Wait... until at least the possibility of love comes along.
Espera... al menos hasta que la posibilidad del amor llegue.
I can't text from prison anyway. Wait...
No puedo enviar mensajes desde prisión de todas formas. Espera...
Wait... you should talk to a lot of reporters.
Espere... debería hablar con muchos periodistas.
Wait... let me catch my breath first.
Espere... déjeme recuperar el aliento primero.
Wait... were you not coming to our party otherwise?
Wait... - You can go back the same way.
Wait... I've finished the last cigarette.
Wait... you're saying you were with my father?
Espere... ¿está diciendo que ha estado con mi padre?
Wait... she's coming back to the door.
Espere... vuelve a la puerta.
Wait... I don't really have to cut them, do I?
Espera... No tengo realmente que cortarlas, ¿o sí?
Wait... is that the person that you've been seeing?
Espera... ¿Es la persona que has estado viendo?
Wait... there is one person that I have to take care of.
Espera... Hay una persona de la que tengo que tener cuidado.
Wait... I shall update you later.
Espera... Te pondré al día más tarde.