Vertaling van "Why... if" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Why... if we'd ever gotten to the coast, we'd have killed them.
Si hubiéramos ido a la costa, allí habríamos triunfado.
Why... If I were you, I'd come here.
Si yo fuese tú... habría venido aquí.
Why... if that training is not going to go as it should?
¿Por... si seguro que el entrenamiento no me va a salir como debería?
Why... if today is Sunday and I could stay an extra hour in bed?
¿Por... si hoy es Domingo y podía quedarme una hora más en la cama?
Why... If not for this depression I'd have no chance with a high-class dame like you.
Vaya... De no ser por la depresión, no estaría con una dama de clase alta como usted.
So why... if she's our top girl, why is she here?
This is why... if it has to be like this - I don't want to see you until this project is finished.
Lo entiendes Esto es porque... si tiene que ser así - No quiero verte hasta que termines tu proyecto.
Alvy: You have a car? ... So... Y don't understand why... if you have a car, so then wh - why did you say "Do you have a car?"... like you wanted a lift?
Alvy: ¿Tienes coche? ... Pues... no comprendo por qué... si tienes coche, pues entonces ¿por qué dijiste "tienes coche"? ... como si quisieras que te llevara?
You'd know why... if you were also a beta tester, right?
Let me explain you why... if you follow my blog (hopefully you do! ūüėČ) I'm from Spain and my boyfriend is from Italy, therefore, during the summer we always go to our countries to see our friends and family.
Déjameexplicarte por qué... si sigues mi blog (que espero que si! ūüėČ) Soy EspaĪola y mi novio es de Italia, por lo tanto, durante el verano siempre nos vamos a nuestros países a ver a nuestra familia y amigos.