Examples with "With multichannel programmes" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Broadcasting of programmes on film with multichannel sound Note - Withdrawn on 27/01/2012 (CACE/558)
Radiodifusión de programas en película con sonido multicanal Nota - Suprimida el 27/01/2012 (CACE/558)
Powerful audio and MIDI routing with multichannel support throughout.
Potente enrutamiento de audio y MIDI con soporte multicanal en todo momento.
One assay, eight results - with multichannel cells.
Un ensayo, ocho resultados - con las celdas multicanal.
Contact with multichannel and multidevice customers improves sales conversion.
El contacto con el cliente multicanal y multidispositivo mejora la conversión y las ventas.
Meet customers where they live with multichannel support. Related features
Conozca a los clientes allá donde vivan con el servicio de asistencia multicanal.
With multichannel support, you can be wherever your customers need you to be.
El soporte multicanal le permite estar presente allí donde sus clientes le necesiten.
With multichannel capabilities, Zoho CRM helps you meet customers wherever they are.
Gracias a sus funcionalidades multicanal, Zoho CRM lo ayuda a reunirse con los clientes, donde quiera que estén.
With multichannel portable potentiostats, you can perform multiple independent measurements with a high number of combinations.
Con los potenciostatos portátiles multicanal, usted puede realizar múltiples mediciones con un alto número de combinaciones.
Her thesis was about new segmentation algorithms using variational techniques with multichannel input and its application on biomedical images.
Su tesis versó sobre nuevos algoritmos de segmentación mediante técnicas variacionales con entrada multicanal y su aplicación sobre imágenes biomédicas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.