His project displayed a consistent rating throughout its evaluation period.
Su proyecto mostró una evaluación constante durante todo el período de valoración.
His financial advisor recommended maintaining a consistent cash balance for emergencies.
Su asesor financiero le recomendó mantener un saldo de efectivo constante para emergencias.
We must recalibrate the machine to ensure a consistent cycle time.
Debemos recalibrar la máquina para garantizar un tiempo de ciclo constante.
Many companies expect candidates to have a consistent employment history.
Muchas empresas esperan que los candidatos tengan un historial laboral consistente.
An accurate forecast allows us to maintain a consistent lead time year-round.
Un pronóstico preciso nos permite mantener un plazo de entrega constante todo el año.
He finally got into the rhythm after switching to a consistent sleep routine.
Por fin cogió el ritmo después de adoptar una rutina de sueño constante.
Instead of blowing with the wind, she built a consistent personal brand.
En lugar de dejarse llevar, construyó una marca personal coherente.
It's important to go to bed at a consistent time every night.
Es importante acostarse a una hora constante todas las noches.
After being averaged, the data revealed a consistent trend over five years.
Tras ser promediados, los datos revelaron una tendencia constante durante cinco años.
Constructing the greenhouse, they ensured a consistent air supply for the plants.
Al construir el invernadero, aseguraron un suministro de aire constante para las plantas.
I caught my stride at the gym once I built a consistent weekly routine.
Encontré mi ritmo en el gimnasio cuando establecí una rutina semanal constante.
During the workweek, I try to maintain a consistent schedule.
Durante la semana laboral, trato de mantener un horario constante.
Investors often look for companies with a consistent growth in gross revenue.
Los inversores suelen buscar empresas con un crecimiento constante de los ingresos brutos.