She checked the allowable number of guests for the event.
Ella verificó el número de invitados permitido para el evento.
Local regulations dictate the allowable roofing material for homes in the area.
Las regulaciones locales dictan el material permitido para techos en las casas de la zona.
Maximum allowable humidity can be precisely determined using the set-point knob.
La humedad máxima admisible puede controlarse con precisión mediante el mando de consigna.
To calculate the current that yields a given maximum allowable conductor temperature.
Para calcular la corriente que produce una temperatura admisible máxima del conductor.
The normal balancing of costs against benefits is not allowable here.
El equilibrio normal entre costos y beneficios no es permisible en esos casos.
Do not exceed the maximum allowable input of any measuring range.
No exceda la entrada máxima permisible de ningún rango de medición.
The finance team will write off any debts that exceed the allowable limits.
El equipo financiero cancelará cualquier deuda que exceda los límites permitidos.
Her allowable expenses included travel, lodging, and meals while working.
Sus gastos admisibles incluían viajes, alojamiento y comidas durante el trabajo.
The school provided a list of allowable resources for the project.
La escuela proporcionó una lista de recursos permitidos para el proyecto.
The committee reviewed many suggestions to see if they were allowable amendments.
El comité revisó muchas sugerencias para ver si eran enmiendas admisibles.
Please refer to the chart for allowable measurements in this experiment.
Consulte la tabla para ver las medidas permitidas en este experimento.
Fines can be issued for exceeding the allowable noise levels in the area.
Se pueden imponer multas por exceder los niveles de ruido permitidos en la zona.
Only allowable items can be collected at the charity drive.
En la campaña benéfica solo se pueden recoger artículos permitidos.