We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
también programó
también programado
también programada
también programé
programado también
también programaron
también programamos
Toyota also programmed in traction control for driving on slippery surfaces.
Toyota también programó un control de tracción para conducir en superficies resbalosas.
Condeco also programmed the screens installed on 75 of the meeting rooms.
Condeco también programó las pantallas instaladas en 75 de las salas de reuniones.
It is also programmed with a studio mode for silent operation.
Está también programado con un modo de estudio con funcionamiento silencioso.
However, because of a misunderstanding, the special imprint was also programmed on the 'Protected species' series.
Sin embargo, a causa de un malentendido, la impresión especial fue también programada en los sellos emitidos con la serie 'Protected species'.
The 50-year-old created the solo himself and also programmed a corresponding website.
El cincuentañero creó él mismo este solo y también programó un sitio de Internet correspondiente.
The tone and volume of the alarm sound are also programmed.
We have also programmed a supportive macroeconomic environment for this thrust towards growth.
También hemos programado un entorno macroeconómico susceptible de favorecer este crecimiento.
The adware program is also programmed to monitor your online behavior.
El programa adware también está programado para monitorear su comportamiento en línea.
Special routes are also programmed for schools or tourist lines.
También se programan recorridos especiales para escuelas o líneas turísticas.
Cell phones are also programmed to run on specific frequency bands.
Los celulares también están programados para funcionar en bandas de frecuencia específicas.
They were also programmed to protect me and enhance me.
También fueron programados para protegerme a mí y mejorarme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.