Download for Windows Premium
Publiciteit
although the programmes

Vertaling van "although the programmes" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aunque los programas
Si bien los programas
Further, "Howe earned significant benefits from its exports of automotive leather pursuant to those programmes" (although the programmes were not challenged before any dispute settlement panel).
Además, "en virtud de esos programas, Howe obtuvo considerables ventajas de sus exportaciones de cuero para automóviles" (aunque los programas no habían sido impugnados ante ningún grupo especial de solución de diferencias).
According to the World Bank, Costa Rica's extensive social programmes have placed the country's social indicators among the best in Latin America, although the programmes have been adversely affected by austerity measures adopted during the 1980s.
Según el Banco Mundial, los amplios programas sociales costarricenses han determinado que los indicadores sociales del país figuren entre los más altos de América Latina, aunque los programas se han visto desfavorablemente afectados por las medidas de austeridad adoptadas en el curso de los años ochenta.
Although the programmes were part of the national education policy, regional specificities were taken into account; local education authorities were responsible for the implementation of such programmes.
Aunque los programas forman parte de la política nacional en materia de educación, se tienen en cuenta las características propias de las regiones; las autoridades educativas locales están encargadas de ejecutar los programas.
Although the programmes were not targeted exclusively at the services sector, they had a significant impact on areas such as research and development services, educational services and capacity-building of human resources.
Aunque los programas no tienen como objetivo exclusivo el sector de servicios, repercutían de manera importante en esferas como los servicios de investigación y desarrollo, los servicios de enseñanza y la creación de capacidad de recursos humanos.
Although the programmes have similar aims, they vary in terms of their focus, reflecting the socio-economic and ecological diversity of the European forests.
Aunque los programas tienen objetivos similares, varían en términos de finalidad, reflejando la diversidad socioeconómica y ecológica de los bosques europeos.
Although the programmes allow the governments in Ethiopia and Latvia to have higher deficits, these measures are narrow and temporary, as the IMF expects the countries to bring down their deficits to pre-crisis levels as soon as 2011.
Aunque los programas permiten a los gobiernos de Etiopía y de Letonia tener déficits más altos, estas medidas son estrechas y temporales, ya que el FMI espera que los países reduzcan sus déficits a los niveles anteriores a la crisis aun para el 2011.
Although the programmes have similar objectives, cooperation mechanisms already successfully developed by the Commission for the Phare CBC programme were not used for the Tacis CBC programme.
Aunque los programas tienen objetivos similares, los mecanismos de cooperación ya desarrollados satisfactoriamente por la Comisión en el programa Phare no se utilizaron para el programa CTF Tacis.
Therefore, although the programmes promote the idea that each participant needs the «x factor» which marks them out from the rest, their objective is to model the contestants.
Así, aunque se defiende la necesidad que cada participante tenga un «factor x» que lo distinga de los demás, el programa tiene como objetivo moldearlos.
Although the programmes may include a capacity-building component, the primary objective is to generate data on the specific topic.
Aunque estos programas incluyen a veces un componente de fomento de la capacidad, el objetivo principal es generar datos sobre el tema determinado.
Although the programmes are not aimed at women exclusively, enrolment statistics show that women are accessing the courses to the same extent as men and in some cases outnumbering the men.
Aunque no están dirigidos exclusivamente a las mujeres, las estadísticas sobre inscripciones muestran que las mujeres acceden en la misma medida que los hombres, y en algunos casos incluso son mayoría.
Although the programmes were designed before the Lisbon strategy, they contributed to achieving its objectives, mainly by opening up education and training systems to the wider world and improving their quality and effectiveness.
Si bien los programas se concibieron con anterioridad a la estrategia de Lisboa, contribuyeron a la consecución de sus objetivos, sobre todo al abrir los sistemas de educación y formación al mundo y mejorar su calidad y eficacia.
Although the programmes were supposed to be the focal point of the Organization's activities, the relevance of some was being called into question, although many of them had not had a chance to be properly assessed.
Si bien los programas deberían constituir el centro de atención de los esfuerzos de la Organización, se cuestiona la pertinencia de algunos de ellos, aunque muchos no han tenido la oportunidad de ser propiamente evaluados.
Although the programmes do not focus on the Optional Protocol directly, indirectly they can help to prevent the violations which the Optional Protocol addresses.
Si bien estos programas no están directamente basados en el Protocolo, pueden contribuir indirectamente a prevenir violaciones abarcadas por el Protocolo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor although the programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 88 ms.