Good job on cleaning your room without being asked, sweetie.
Buen trabajo al limpiar tu habitación sin que te lo pidieran, cariño.
The children cleaned their room without being asked, for a change.
Los niños limpiaron su habitación sin que se les pidiera, para variar.
The lawyer asked that question on purpose to provoke a reaction.
El abogado hizo esa pregunta a propósito para provocar una reacción.
The teacher asked the students to hold back their questions until later.
El profesor pidió a los estudiantes que se contuvieran sus preguntas hasta después.
The manager asked for a ballpark figure of the expected sales this quarter.
El gerente pidió un cálculo aproximado de las ventas esperadas este trimestre.
The jury members were asked to state their verdict one at a time.
Se pidió a los miembros del jurado que dieran su veredicto uno por uno.
Nothing came to mind when they asked me to name my favorite book.
No se me ocurrió nada cuando me pidieron que nombrara mi libro favorito.
In passing, she asked if I could help her with a project.
De paso, me preguntó si podía ayudarla con un proyecto.
The celebrity asked to speak with her manager in private after the event.
La celebridad pidió hablar con su manager en privado después del evento.
The police asked if she wanted to press charges against her abusive ex-husband.
La policía le preguntó si quería presentar cargos contra su ex-marido abusivo.
As the most senior member, she was asked to take the chair.
Como miembro más antiguo, se le pidió que presidiera la sesión.
The bartender asked if I wanted my martini shaken or on the rocks.
El camarero preguntó si quería mi martini agitado o con hielo.
The bride asked her father to say a few words at the reception.
La novia le pidió a su padre que dijera unas palabras en la recepción.