We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a un programa
de programa
Attendance at a programme is mandatory for abusers.
Los maltratadores tendrán que someterse a un programa de rehabilitación.
As you know, our group's initiative builds on earlier proposals designed to arrive at a programme of work acceptable by and for everybody, as I have just stated.
Como usted sabe, la iniciativa de nuestro grupo se basa en propuestas anteriores ya presentadas con miras a llegar a un programa de trabajo aceptable para todos, como lo acabo de decir.
My delegation believes that the only thing we still lack is a little creativity on the part of all of us so as to arrive at a programme of work which will be acceptable to all the delegations in this Conference.
A juicio de mi delegación lo único que falta es un poco de creatividad por parte de todos para llegar a un programa de trabajo que sea aceptable para todas las delegaciones de esta Conferencia.
In our proposal we have retained the presidential declaration, because it notes the positive effect of collective efforts to arrive at a programme of work and it recommends that the members of the Conference on Disarmament engage in dialogue in order to reach the necessary compromises.
Hemos retenido en nuestra propuesta la declaración presidencial, ya que en ella se señala la pasividad de los esfuerzos colectivos para llegar a un programa de trabajo y recomienda a los miembros de la Conferencia de Desarme inspirarse en un espíritu de diálogo para establecer los compromisos necesarios.
Last week you and I had a meeting, Mr. President, which I left feeling very optimistic about the possibility of arriving at a programme of work.
Usted y yo, señor Presidente, tuvimos la semana pasada un encuentro del cual yo salí muy optimista sobre las posibilidades de llegar a un programa de trabajo.
Mr. President, our common goal is to arrive at a programme of work that satisfies all, that takes into account the wishes, concerns and security interests of all States and that is also based on our rules of procedure.
Señor Presidente, nuestro objetivo común es llegar a un programa de trabajo que satisfaga a todos, que tenga en cuenta los deseos, preocupaciones e intereses de seguridad de todos los Estados y que se base también en nuestro reglamento.
Marxism is not theory, it is an attempt at a programme...
We are convinced that our positions are now very close and all that is needed in order to arrive at a programme of work is some understanding and mutual concessions.
Estamos convencidos de que hemos llegado a acercar nuestras posiciones enormemente y de que, mediando cierta comprensión y algunas concesiones por ambas partes, podremos ponernos de acuerdo sobre un programa de trabajo.
Members could use the outcome of this planning exercise as a vehicle for dialogue with development partners in looking at a programme of implementation support, both in terms of technical assistance and capacity-building support.
Los Miembros podrían utilizar el resultado de ese ejercicio de planificación como instrumento de diálogo con los asociados para el desarrollo al considerar un programa de apoyo para la aplicación, tanto en forma de asistencia técnica como de creación de capacidad.
We hope all concerned will continue the collective effort to get over their current differences and arrive as soon as possible at a programme of work that will enable the CD to resume work.
Expresamos la esperanza de que todos los interesados continúen el esfuerzo colectivo para superar sus diferencias actuales y lograr lo antes posible un programa de trabajo que permita que la Conferencia reanude su labor.
My country's delegation will spare no effort to cooperate with you and with future presidencies in order to arrive at a programme of work that is agreed by all.
Mi delegación no escatimará esfuerzos para colaborar con usted y con las futuras Presidencias a fin de obtener un programa de trabajo con el que todos estemos de acuerdo.
One, these consultations that are going to be held by the Presidents, the P-6, the intention is to look at a programme of work, or to look at what is the intention of these consultations?
Desearíamos saber si estas consultas que celebrarán los seis Presidentes estarán centradas en el programa de trabajo o en el propósito de las consultas.
We would like to interpret it also as a proposal that offers scope for optimism that we will arrive at a programme of work for the Conference.
Quisiéramos poder interpretarla también como una propuesta que abra las puertas al optimismo de alcanzar el programa de trabajo de la Conferencia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.