I can't even hear my prey over your constant babbling.
Ni tan siquiera puedo oír mi oración por tu constante balbuceo.
The toddler's babbling filled the room with a joyful, albeit nonsensical, noise.
El balbuceo del niño llenó la habitación con un ruido alegre, pero sin sentido.
Jenny found comfort in the familiar babbling of her favorite café.
Jenny encontraba consuelo en el familiar murmullo de su café favorito.
She paused to enjoy the babbling water as it splashed against the rocks.
Se detuvo para disfrutar del murmullo del agua al salpicar contra las rocas.
His incessant babbling during the movie annoyed everyone in the front row.
Su parloteo constante durante la película molestó a todos en la primera fila.
His babbling about conspiracy theories made everyone question his sanity.
Su parloteo sobre teorías de conspiración hizo que todos cuestionaran su cordura.
The lack of coherent thoughts in his babbling suggested he was very tired.
La falta de coherencia en su parloteo sugería que estaba muy cansado.
The babbling baby's adorable sounds filled the room with happiness.
Los adorables balbuceos del bebé llenaron la habitación de felicidad.
His concentration was disturbed by the continuous babbling of his noisy neighbors.
Su concentración se vio perturbada por el constante parloteo de sus ruidosos vecinos.
After a few drinks, his babbling turned into hilarious, nonsensical stories.
Después de unas copas, su parloteo se convirtió en historias absurdas y divertidas.
The child's nonsensical babbling was joyful music to her mother's ears.
Los balbuceos absurdos del niño eran música alegre para los oídos de su madre.
Amongst the crowd, the distinct babbling of her best friend stood out.
Entre la multitud, destacaba el inconfundible parloteo de su mejor amiga.
During the long flight, his babbling kept the other passengers entertained and awake.
Durante el largo vuelo, su parloteo mantuvo entretenidos y despiertos a los otros pasajeros.