Critics of intelligent design argue that it lacks scientific basis and evidence.
Los críticos del diseño inteligente argumentan que carece de base y evidencia científica.
Their brewed ideas formed the basis of a successful startup.
Sus ideas cultivadas formaron la base de una startup exitosa.
She wrote a paper analyzing the scriptural basis for charity.
Escribió un ensayo analizando el fundamento bíblico de la caridad.
The charity collects donations on an ongoing basis to support its mission.
La organización benéfica recauda donaciones de forma continua para apoyar su misión.
I make improvements to my skills on an ongoing basis through practice.
Mejoro mis habilidades de forma continua a través de la práctica.
The school provided guidance on a need to know basis during emergencies.
La escuela proporcionó orientación de forma limitada durante las emergencias.
The shifts are assigned on a rotating basis to ensure fairness.
Los turnos se asignan de forma rotativa para garantizar la equidad.
The manager evaluates performance on an individual basis to promote personal development.
El gerente evalúa el desempeño de forma individual para promover el desarrollo personal.
They communicate findings on an ongoing basis to keep stakeholders informed.
Comunican los hallazgos de forma continua para mantener informadas a las partes interesadas.
Admission to the program is granted on a competitive basis each year.
La admisión al programa se otorga cada año de forma competitiva.
The event is managed on a competitive basis to maintain high standards.
El evento se gestiona de forma competitiva para mantener altos estándares.
The contractor was hired to finish the renovations on an urgent basis.
Se contrató al constructor para finalizar las renovaciones de forma inminente.
We will offer food delivery on a trial basis to increase convenience.
Ofreceremos entrega de comida de forma experimental para aumentar la comodidad.