She found a receipt in the petty cash box that needed to be processed.
Ella encontró un recibo en la caja chica que necesitaba ser procesado.
The last will and testament may take weeks to be processed by the court.
El testamento puede tardar semanas en ser procesado por el tribunal.
The purchase requisition must align with the budget before it can be processed.
La solicitud de compra debe ajustarse al presupuesto antes de poder procesarse.
A personal check can sometimes take several days to be processed fully.
Un cheque personal a veces puede tardar varios días en procesarse por completo.
Refunds will be processed until further notice as the company reviews policies.
Se procesarán reembolsos hasta próximo aviso mientras la empresa revisa las políticas.
All filed applications must be processed by the end of the month.
Todas las solicitudes archivadas deben ser procesadas antes de fin de mes.
All applications will be processed in due course, so don't worry.
Todas las solicitudes se procesarán a su debido tiempo, así que no se preocupe.
The request for assistance was duly noted and will be processed soon.
La solicitud de asistencia ha sido debidamente registrada y será procesada pronto.
The refund will be processed as provided for in the policy.
El reembolso se procesará según lo establecido en la política.
Our stamped invoices guarantee that payment can be processed smoothly.
Nuestras facturas timbradas garantizan que el pago pueda procesarse sin problemas.
Production of your order will be processed after receiving full payment.
Producción de su orden será procesada después de recibir el pago completo.
You personal data could possibly be processed beyond the actual purpose.
Sus datos personales podrían ser procesados más allá de la finalidad original.
Your order can be processed only after payment has been received.
Su orden solo puede ser procesado después de haber recibido el pago.