Examples with "been... if... if... if" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You know my favorite desert island disk is if I was... if I had only... if, if, I had... had I been... if... if... if... my favorite desert island disk would be guess what?
Sabes que mi disco favorito para una isla desierta si estuviera... si solo pudiera... si, si, yo... yo estuviera... si... si... si... mi disco favorito para isla desierta, adivina cuál sería.
Andere resultaten
I have a question to put to you which... if I had postponed until after the verdict... you might have thought had been prompted by pity if we'd lost... or if we'd won, your reply might have been influenced by gratitude.
Tengo una pregunta que, si la pospusiera hasta después del veredicto tal vez tú - ¿quién sabe? - pensarías que surgió por compasión si perdemos o si ganamos, tu respuesta podría - ¿otra vez quién sabe? - estar influida por la gratitud.
If I'd only stopped him in time... if only I'd been less annoying... stronger... would he have stayed? If...
Si solo lo hubiera parado a tiempo... si hubiera sido menos irritante... más fuerte... ¿se hubiera quedado?
If... if... if there's a tracking device inside it...
Si... si... si hay algún dispositivo de rastreo dentro de él...
I mean, if ever... if, if... me and Caroline...
Si alguna vez... Si... Si... Caroline y yo.
Ma'am, we're really sorry if we have... If-if we've... if we've offended your peop...
Señora, realmente sentimos si hemos si hemos ofendido a su gent...
Maybe bring something by the house, or... or we could go out again, if... if... if you want.
Tal vez traer algo a la casa, o podríamos salir otra vez si quieres.
That's... that's very bad, but if you tell me where the family is, if... if you give them up now...
Pero si me dices dónde está la familia, si los entregas ahora...
If we... if we if we'd somehow just... I don't know... looked after him better.
Si nosotros si de alguna manera nosotros no sé haberlo cuidado mejor.
If I could have a moment of rest... If I could set my debts... If I had not failed...
Si yo pudiera tener un momento de descanso... Si pude configurar mis deudas...
If... and it's still a big if... but if Harris is, in any way, connected with this shooting...
I don't know. If... If... If we were to become attached or a regular... thing.
No lo sé. Si... Si comenzamos a querernos o nos convertimos en algo... regular.
Something in his remarks suggested that there could be negative repercussions against him if his... if it became widely known what he was about to say to... our group... if it became widely known that he spilled the beans, so to speak.
Algo en su discurso sugirió que podrían haber repercusiones negativas en su contra si su... si se hiciera ampliamente conocido lo que estaba a punto de decir a nuestro grupo... si se hiciera ampliamente conocido que él había revelado el secreto, por así decirlo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.