Examples with "complementary Staff" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A complementary element supporting staff development is the recognition of work/life priorities.
Un elemento complementario que respalda la formación del personal es el reconocimiento de las prioridades laborales y personales.
Complementary measures indude leaching staff mobility, which has important potential for the promotion of the European dimension.
Entre las medidas complementarias figura la movilidad del profesorado, que tiene un valioso potencial de fomento de la dimensión europea.
Most foreigners choose to bank with organizations that have English-speaking staff or complementary translation services.
La mayoría de extranjeros optan por realizar operaciones bancarias con organizaciones que cuentan con personal de habla inglesa o servicios de traducción complementarios.
Nice complementary breakfast. The staff were very nice
Ventajas: El personal era muy agradable.
With the growing openness of medical staff to complementary and alternative therapies, now often called integrative medicine, moms-to-be are investigating and choosing new options for delivering their babies.
Con la creciente apertura del personal médico a las terapias alternativas y complementarias, ahora frecuentemente llamadas "medicina integrativa", las futuras madres investigan y eligen nuevas opciones para dar a luz a sus hijos.
Access to knowledge shared by opinion leaders and prominent people from academia and business is a wonderful complementary way for the staff development.
El acceso al conocimiento compartido por líderes de opinión y personas relevantes del entorno académico y empresarial es una vía complementaria para el desarrollo de las personas.
In assessing the overall performance of the different sector programmes, the role and responsibilities of the local authorities in the three governorates cannot be overlooked, especially in terms of providing necessary staff and complementary support services.
Al evaluar el rendimiento general de los distintos sectores programáticos, no puede desestimarse el papel y la responsabilidad de las autoridades locales de las tres gobernaciones, especialmente en términos de la prestación del personal necesario y de los servicios complementarios de apoyo.
In order to accomplish these goals, the agreement foresees complementary training activities for staff of both institutions, so as the elaboration of educational programmes on human rights for State officers and in schools.
Para estos fines, el convenio contempla actividades complementarias de perfeccionamiento para autoridades y el equipo humano de ambas instituciones, así como la elaboración de programas de educación en derechos humanos para funcionarios del Estado y en la currícula escolar.
Therefore, the organizations should also implement complementary measures to encourage staff to move from headquarters to the field, as well as from the field to headquarters.
En consecuencia, las organizaciones debían aplicar también medidas complementarias para alentar a los funcionarios a trasladarse de las sedes al terreno y del terreno a las sedes.
This would also involve lateral movements of staff with complementary skills to ensure that staff members were performing at their optimum capacity level, and the training of other existing staff members in areas where competencies were lacking.
Ello también entrañaría traslados laterales de personal con competencias complementarias, con el fin de asegurar que los funcionarios desempeñaran sus funciones al nivel de capacidad óptimo, así como la capacitación de otros funcionarios en esferas en las que no se dispusiera de competencias.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.