She aimed to steer the conversation towards happier topics during dinner.
Se propuso dirigir la conversación hacia temas más alegres durante la cena.
Their conversation had a musical flow that drew everyone else in.
Su conversación tenía un flujo melódico que atraía a todos los demás.
His constant complaints about work turned every conversation into a bore.
Sus constantes quejas sobre el trabajo convertían cada conversación en un rollo.
Recording their conversation secretly and editing it was a low-down trick.
Grabar su conversación en secreto y manipularla después fue jugar muy sucio.
He finally got warmer to his stepfather after that heartfelt conversation.
Por fin empezó a acercarse a su padrastro tras aquella conversación sincera.
I just want this awkward conversation to be over with already.
Solo quiero que esta conversación incómoda ya esté terminada de una vez.
She sloughed off the awkward silence, continuing the conversation cheerfully.
Pasó por alto el incómodo silencio y continuó la conversación con alegría.
Her encouraging emails keep the conversation rolling between the different departments.
Sus correos alentadores mantienen la conversación en marcha entre los distintos departamentos.
The environmental protest made the news and sparked a national conversation.
La protesta ambiental salió en las noticias y desencadenó una conversación nacional.
In discussions, identifying a substantive enriches the conversation's meaning.
En las discusiones, identificar un sustantivo enriquece el significado de la conversación.
He paused dramatically before dropping a ten-dollar word into the conversation.
Hizo una pausa dramática antes de soltar una palabra rebuscada en la conversación.
He revealed the surprise party plans by mistake during casual conversation.
Reveló los planes de la fiesta sorpresa sin querer durante una conversación casual.
The conversation turned awkward when everyone suddenly grew barren of ideas.
La conversación se volvió incómoda cuando todos de repente quedaron faltos de ideas.