All at once, the crowd erupted into cheers as the team scored.
De golpe, la multitud estalló en vítores cuando el equipo anotó.
He saw yellow at the thought of speaking in front of a crowd.
Tuvo canguelo ante la idea de hablar frente a una multitud.
The concert speakers were blaring at full blast, exciting the crowd.
Los altavoces del concierto sonaban a todo volumen, emocionando al público.
The crowd went batshit when the lead singer came out for an encore.
El público se volvió loco cuando el cantante principal salió para un bis.
His new job allowed him to rub shoulders with the jet set crowd.
Su nuevo trabajo le permitió codearse con la gente del jet set.
The politician needed to get a grip before speaking to the angry crowd.
El político necesitaba controlarse antes de hablar con la multitud enojada.
The spy managed to hide in plain sight by blending into the crowd.
El espía logró esconderse a simple vista mezclándose entre la multitud.
The crowd ran amok when they heard the false rumor about free tickets.
La multitud se descontroló cuando escuchó el falso rumor sobre entradas gratis.
The crowd went wild when the band finally appeared on stage.
La multitud se descontroló cuando la banda finalmente apareció en el escenario.
At once, she recognized her long-lost friend in the crowd.
Al instante, reconoció a su amiga perdida hace mucho en la multitud.
His shocking pink hair made him easy to spot in the crowd.
Su pelo rosa chillón lo hacía fácil de distinguir entre la multitud.
They always struggle during away games due to the hostile crowd.
Siempre tienen dificultades cuando juegan de visitante debido a la multitud hostil.
As the angry crowd approached, the speakers decided to run for the hills.
Cuando la multitud enojada se acercó, los oradores decidieron salir por patas.