Check my current programmes to lose weight and eat healthier.
Some of these problems are being addressed by current programmes.
These measures are starting to be implemented already in the current programmes.
This will permit a more strategic and coordinated approach than in the current programmes.
Esto hará posible un planteamiento más estratégico y coordinado que con los actuales programas.
Their implementation will reinforce the results already achieved by current programmes.
Su ejecución permitirá fortalecer los resultados ya obtenidos mediante los programas en curso.
The scale of current programmes is, however, too small to make the needed impact.
No obstante, el alcance de los programas en curso todavía es demasiado reducido para conseguir los efectos necesarios.
Our current programmes rely on direct contact interventions.
Sin embargo, nuestros programas actuales se basan en intervenciones por contacto directo.
Axes for financing already reflect the current programmes.
Los ejes de financiación ya reflejan los programas actuales.
Our current programmes rely on direct contact interventions.
Nuestros programas actuales dependen de intervenciones de contacto directo.
These lessons were incorporated into the current programmes to a varying extent.
Dichas enseñanzas han sido incorporadas en los programas actuales, pero en grado variable.
These projects evolved as a result of various evaluations and consultations on current programmes.
Estos proyectos evolucionaron como resultado de diversas evaluaciones y consultas sobre programas actuales.
The current programmes must be streamlined and simplified, making application and access easier.
Los programas actuales deben racionalizarse y simplificarse, facilitando la solicitud y el acceso.
Learning from current programmes, meeting future needs
Aprender de los programas actuales, responder a las necesidades futuras