We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
basada en bases de datos
basado en bases
EB works consistently and database-based, thus avoiding transmission errors.
EB funciona de forma continua y basada en bases de datos y evita de este modo los errores de transmisión.
The database-based configuration repository was replaced with a replication XML file-based configuration repository.
El repositorio de configuración basado en bases de datos fue reemplazado con un repositorio de configuración basado en ficheros XML de replicación.
It inherited the database-based configuration model from V3.x for all but the single-server edition, which already used an XML data store.
Esto heredó el modelo de configuración basado en bases de datos de V3.x para todos excepto para la edición single-server(servidor único), la cual se usa en almacenes de datos XML.
Many of the techniques learned in this video are also applicable to building a database-based solution from scratch.
Las técnicas utilizadas en este vídeo también sirven para crear una solución basada en datos de BD desde cero.
The Engineering Base (EB) platform works database-based and always provides the central, up-to-date information even in complex cooperative planning processes.
La plataforma Engineering Base (EB) funciona con bases de datos y ofrece siempre información centralizada y actualizada, incluso en procesos de planificación cooperativos complejos.
Support for database-based designs - Adds to support for XML and XBRL-based report designs
Compatibilidad con diseños basados en BD - compatibilidad con diseños de informes basados en XML y XBRL
Use Model-View-Controller design patterns to build a database-based web application
Utilice patrones de diseño Model-View-Controller para compilar una aplicación web basada en bases de datos
There will not be much time wasted, as the MS Access Database-based system allows you to search and easily manage current and previous data of all patients.
No habrá más pérdida de tiempo, ya que el sistema de base de datos basado en MS Access le permite buscar y administrar fácilmente los datos actuales y anteriores de todos los pacientes.
The ability to implement database-based conceptual corrections after migration
Customers commission us with printed special editions, digital e-book and app realizations and with complete database-based content solutions.
Los clientes nos solicitan ediciones impresas especiales, libros electrónicos y aplicaciones para implementar, o bien soluciones de contenidos completas y con bases de datos.
Technology shifts, such as client-server to web-based or file-based to database-based, may provide good reasons to start over from scratch.
Cambios de tecnología (de una filosofía cliente-servidor a una basada en web, de la utilización de ficheros al empleo de una base de datos, etc.) pueden proporcionar un buen motivo para empezar desde cero.
This database-based publication form is dynamic and has the advantage over printed site lists that newly discovered ruins with inscriptions can immediately be entered into the site database, thus allowing the working list to be constantly updated.
La publicación basada en una base de datos es dinámica y tiene una gran ventaja respecto de la publicación impresa: sitios arqueológicos con inscripciones mayas que recientemente hayan sido descubiertos pueden ser agregados directamente a la base de datos de sitios.
The database-based configuration repository was replaced with a replication XML file-based configuration repository.
El repositorio de configuración basado en bases de datos fue reemplazado con un repositorio de configuración basado en ficheros XML de replicación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.