We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Double click on the expression to add one year to the employee entrance date variable.
Haga doble clic sobre la expresión para agregar un año a la fecha de entrada del empleado.
A stepper can be associated directly with a number, time or date variable.
Un botón paso a paso puede asociarse directamente a una variable numérica, hora o fecha.
It is not possible to parse a date variable from the Certification Authority on macOS.
No es posible definir una variable de fecha desde la Autoridad de certificación en Mac OS X.
Dates selected are assigned directly to the Date variable associated with this area.
Las fechas seleccionadas se asignan directamente a la variable Date variable asociada a esta área.
Adds a calendar associated with a Date variable, which can be configured in order to specify holidays, a date span, and so on.
Añade un calendario asociado a una variable Date, que se puede configurar con el fin de especificar los días festivos, un rango de fechas, etc.
The Date Variable is used to set up different dates later on when we apply the template.
Variable de fecha La variable Fecha se utiliza para luego configurar distintas fechas cuando apliquemos la plantilla.
Note: Initially, the Date picker, Pop-up Date and Date entry objects all share the same Date variable and will display matching dates when used on the same form.
Nota: inicialmente, los objetos de entrada Date comparten la misma variable Date y mostrarán las fechas que coincidan cuando se utilizan en el mismo formulario.
For example, the Creation Date variable might appear as December 22, 2007.
Por ejemplo, la variable Fecha de creación podría aparecer como 22 de diciembre de 2007.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.