We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
His anger had given the devil a foothold that grew into a stronghold so powerful that it has lasted through all the generations since.
Su ira le dio cabida al diablo y así se formó una fortaleza tan poderosa que ha durado a través de las generaciones.
What's more it gives the devil a foothold in our minds, a place to cling to.
Y lo que es más, le da al diablo un lugar en nuestra mente, un sitio en el cual pueda apoyarse.
Ungodly anger is self-defeating, gives the devil a foothold in our lives, and can destroy our joy and peace if we hang on to it.
La ira impía es autodestructiva, le da lugar al diablo en nuestras vidas, y puede destruir nuestro gozo y paz si nos aferramos a ella.
Do not let the sun set upon your anger, and do not give the devil a foothold.
No permitan que el sol se ponga mientras siguen enojados, porque el enojo da lugar al diablo.
Forgiveness is also the antidote for anger, while refusing to forgive is a sin that can give the devil a foothold in your life.
El perdón es también un antídoto en contra de la ira, porque el rehusar perdonar es un pecado que le puede dar al diablo un asidero en su vida.
Anger gives the devil a foothold (location or space) in our life.
Y la ira le da pie al diablo (lugar o espacio) en nuestra vida.
This will give the devil a foothold in our life which, if we continue in our unforgiveness, he will build into a stronghold, causing it to fester until it can actually turn into a sickness or disease.
Eso le dará lugar al diablo en nuestra vida lo cual, si continuamos sin perdonar, él lo convertirá en una fortaleza, haciendo que aumente el resentimiento hasta que el mismo se vuelve enfermizo.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.