The pilot's cool head prevented a disaster during the emergency landing.
La sangre fría del piloto evitó un desastre durante el aterrizaje de emergencia.
We should have an emergency plan in case of a natural disaster.
Deberíamos tener un plan de emergencia en caso de un desastre natural.
The community came together to offer a helping hand after the disaster.
La comunidad se unió para echar una mano después del desastre.
The community came together in their hour of need after the disaster.
La comunidad se unió cuando más se necesitaba después del desastre.
My heart bleeds for the victims of the natural disaster.
Se me encoge el corazón por las víctimas del desastre natural.
The emergency response team is always in readiness for any potential disaster.
El equipo de respuesta a emergencias siempre está listo para cualquier posible desastre.
In face of the natural disaster, the neighbors banded together to help.
Ante el desastre natural, los vecinos hicieron piña para ayudarse mutuamente.
The pilot's nerves of steel prevented a disaster during the emergency landing.
La sangre fría del piloto evitó un desastre durante el aterrizaje de emergencia.
The ecosystem showed remarkable ability to bounce back after the environmental disaster.
El ecosistema mostró una notable capacidad para reponerse después del desastre ambiental.
Her plan was paved with good intentions, but it led to disaster.
Su plan estaba empedrado de buenas intenciones, pero condujo al desastre.
Local communities are joining hands to rebuild after the devastating natural disaster.
Las comunidades locales están aunando esfuerzos para reconstruir después del devastador desastre natural.
Volunteers from organizations the world over came to help after the natural disaster.
Voluntarios de organizaciones por todo el mundo vinieron a ayudar después del desastre natural.
Emergency services looked for people with identifying uniforms during the disaster.
Los servicios de emergencia buscaban personas con uniformes distintivos durante el desastre.