She regretted doing drugs and sought help to overcome her addiction.
Se arrepintió de haberse metido y buscó ayuda para superar su adicción.
The kids were doing bunny hops across the playground during recess.
Los niños hacían saltos de conejo por el patio durante el recreo.
He left the company because he was tired of doing donkey work.
Dejó la empresa porque estaba harto de hacer el trabajo de chinos.
I'm tired of doing all the dirty work in this company.
Estoy cansado de hacer todo el trabajo sucio en esta empresa.
Take note of the cultural differences when doing business in foreign countries.
Ten en cuenta las diferencias culturales al hacer negocios en países extranjeros.
Sometimes doing the right thing means standing up against popular opinion.
A veces hacer lo correcto significa enfrentarse a la opinión popular.
She was shocked to learn that her brother had been doing drugs secretly.
Se sorprendió al enterarse de que su hermano se había estado drogando en secreto.
The police caught several teenagers doing drugs in the abandoned building.
La policía atrapó a varios adolescentes metiéndose en el edificio abandonado.
The counselor warned students about the dangers of doing drugs at parties.
El consejero advirtió a los estudiantes sobre los peligros de drogarse en las fiestas.
It's challenging to stay in character when you're doing multiple takes.
Es desafiante mantenerse metido en el papel cuando se hacen múltiples tomas.
The rehabilitation center helps people who have been doing drugs for years.
El centro de rehabilitación ayuda a personas que han estado drogándose durante años.
We must make allowance for cultural differences when doing business internationally.
Debemos tener en cuenta las diferencias culturales al hacer negocios a nivel internacional.
He decided to stop doing drugs after realizing the negative impact on his life.
Decidió dejar de drogarse después de darse cuenta del impacto negativo en su vida.