The city council announced the earmarked budget for community development this year.
El ayuntamiento anunció el presupuesto destinado al desarrollo comunitario este año.
These monies have been earmarked for upgrades to our office machines.
Estos fondos se han destinado a mejoras a nuestras máquinas de oficina.
Her time was earmarked for the charity event this weekend.
Su tiempo estaba asignado al evento benéfico de este fin de semana.
In addition, there is no budget earmarked for the export subsidies.
Además, no hay un presupuesto asignado a las subvenciones a la exportación.
The Government has earmarked funds for increasing minimum wages and for pension rises.
El Gobierno tiene previstos recursos para aumentar el salario mínimo y las pensiones.
This property has been earmarked for commercial development starting next year.
Esta propiedad ha sido destinada para desarrollo comercial a partir del próximo año.
All earmarked resources must be used according to the stated objectives.
Todos los recursos asignados deben utilizarse de acuerdo con los objetivos establecidos.
Our profits are earmarked for expanding the business next quarter.
Nuestras ganancias están destinadas a expandir el negocio el próximo trimestre.
The donation was earmarked specifically for educational initiatives in underprivileged areas.
La donación fue destinada específicamente a iniciativas educativas en áreas desfavorecidas.
The safety funds were earmarked for enhancing security around the school.
Los fondos de seguridad fueron asignados para mejorar la protección alrededor de la escuela.
The fund was earmarked for a program to safeguard against voter fraud.
El fondo estaba destinado para un programa para prevenir el fraude electoral.
A portion of these funds are earmarked for player assistance.
Una parte de estos fondos están destinados a la ayuda del jugador.
She received a grant that was earmarked specifically for her research project.
Recibió una subvención específicamente asignada a su proyecto de investigación.