It reaches a better effect for different treated areas and patterns.
Alcanza un mejor efecto para las diversos áreas y modelos tratados.
The effect for those of you who have participated can be miraculous.
El efecto para aquellos de ustedes que han participado puede ser milagrosa.
Terms and conditions will remain in effect for any existing FixPay transactions.
Los términos y condiciones permanecerán en vigor para cualquier transacción actual de FixPay.
The new tax law will be in effect for at least five years.
Those regulations were in effect for years before anyone challenged them legally.
Esos reglamentos estuvieron en vigor durante años antes de que alguien los impugnara legalmente.
The lease is in full force and effect for another three fiscal years.
El contrato de arrendamiento está en pleno vigor durante otros tres años fiscales.
The comely ball will make more foams and effect for our body cleaning.
La hermosa bola hará más espuma y efecto para nuestra limpieza corporal.
The combinition will get double effect for removing the surface skin cells.
La combinación tendrá doble efecto para eliminar las células superficiales de la piel.
Let your creativity go wild, there is an effect for every occasion.
Deje su creatividad ir salvaje, hay un efecto para cada ocasión.
Let your creativity go wild, there is an effect for every occasion.
Deja correr tu creatividad, hay un efecto para cada ocasión.
Karma is impersonal and has the same effect for everyone.
El Karma es impersonal y tiene el mismo efecto para todos.
The licensing terms are in full force and effect for the duration specified.
Los términos de la licencia estarán en plena vigencia durante el período especificado.
The eco-friendly image of the car created a halo effect for related services.
La imagen ecológica del coche creó un efecto halo para los servicios relacionados.