The politician used every trick in his bag to win the election.
El político usó todos los trucos bajo la manga para ganar la elección.
There's a lot at issue in this election, including healthcare and education.
Hay mucho en juego en esta elección, incluyendo la salud y la educación.
The politician worked like hell to win votes before the election.
El político trabajó como un loco para ganar votos antes de las elecciones.
The last-minute endorsement might tip the scales in the upcoming election.
El respaldo de último minuto podría inclinar la balanza en las próximas elecciones.
The documentary revealed what was happening behind the scenes of the election.
El documental reveló lo que estaba sucediendo entre bambalinas en las elecciones.
The politician proclaimed her victory loud and proud on election night.
La política proclamó su victoria a bombo y platillo la noche de las elecciones.
We were on pins and needles until we heard about the election results.
Estuvimos en vilo hasta que nos enteramos de los resultados de las elecciones.
Nobody could have predicted such a dramatic turn of events in the election.
Nadie podría haber predicho un giro inesperado tan dramático en las elecciones.
Nobody expected the dark horse candidate to win the local election.
Nadie esperaba que el candidato tapado ganara las elecciones locales.
The environmental issues were pushed to the middle distance during the election.
Los temas ambientales fueron relegados a un segundo término durante las elecciones.
We suspect there's some monkey business going on with the election results.
Sospechamos que hay algunos chanchullos con los resultados de las elecciones.
We need to put forward our best candidates for the upcoming election.
Necesitamos proponer a nuestros mejores candidatos para las próximas elecciones.
Their prediction about the election results missed the mark by a wide margin.
Su predicción sobre los resultados de las elecciones erró el blanco por un amplio margen.