Download for Windows Premium
Publiciteit
electo
El golpe militar amenazó con arrebatar el poder al líder electo.
The military coup threatened to strip the elected leader of his power.
Los vecinos encararon al ayuntamiento en la persona de su representante electo.
The residents confronted city hall in the person of their elected representative.
El funcionario electo asumirá el cargo y comenzará a trabajar en nuevas políticas.
The elected official will take office and begin working on new policies.
Todo funcionario electo tiene un período definido de mandato para servir al público.
Every elected official has a defined term of office to serve the public.
Y, no sea que te olvides, soy un oficial electo.
And, lest you forget, I'm an elected official.
Un suplente a menudo asume responsabilidades cuando el funcionario electo no puede servir.
A surrogate often takes over responsibilities when the elected official cannot serve.
Hoy no puedes ser electo, sin una maquinaria política que te apoye.
Today you can't be elected without a political machine behind you.
Si el pueblo supiera la verdad, él no habría sido electo.
If the population knew the truth, he would not be elected.
Se proclamará electo el candidato que tuviere la mayoría de votos válidos.
The candidate who receives the majority of valid votes will be elected.
El candidato que haya obtenido el mayor número de votos será declarado electo.
The candidate receiving the highest number of votes will be declared elected.
Sólo un rey o un monarca electo podían encarnar el interés nacional.
Only a king or an elected monarch could incarnate the national interest.
Y esto tuvo lugar mucho antes de que fuera electo presidente.
And this took place long before he was elected to be president.
Como oficial electo, trato de ser una voz para ellos.
As an elected official I try to be a voice for them.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die electo bevatten

Synoniemen voor electo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7686. Exact: 7686. Verstreken tijd: 65 ms.