Telling people what values to espouse is neither loveable, nor effective.
Decir a las personas qué valores deben abrazar no es bueno ni eficaz.
It was his mission to espouse India to the One-Begotten.
Era su misión de abrazar la India a la de un Unigénito.
The team decided to espouse eco-friendly practices in their office to reduce waste.
El equipo decidió adoptar prácticas ecológicas en su oficina para reducir el desperdicio.
She chose to espouse veganism after learning about animal welfare issues.
Ella decidió adoptar el veganismo después de conocer los problemas del bienestar animal.
He can espouse the use of dirty bombs.
Religions espouse a deep respect for the individual.
Las religiones propugnan un profundo respeto a la persona humana.
He decided to espouse the values of volunteering and giving back.
Él decidió adoptar los valores del voluntariado y de devolver algo a la comunidad.
She chose to espouse minimalism for a simpler, more fulfilling life.
Ella eligió adoptar el minimalismo para una vida más simple y satisfactoria.
They espouse equality, peace and tolerance.
Todas propugnan la igualdad, la paz y la tolerancia.
The new groups espouse extremist ethnic or religious ideologies.
Los nuevos grupos abrazan ideologías extremistas étnicas o religiosas.
They are patriarchal, espouse oppressive gender norms and perpetuate discrimination and violence.
Son patriarcales, propugnan normativas de género opresivas, y perpetúan la discriminación y la violencia.
Other extraparliamentary groups also espouse and propagate anti-Semitic and racist platforms.
Otros grupos extraparlamentarios también propugnan y propagan ideas antisemíticas y racistas.
The Treaty does not allow us to espouse the approach advocated by Mr Herman.
Éste no nos permite adoptar el planteamiento que preconiza el Sr. Herman.