Vertaling van "fear... I" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our people will not accept it, and I fear... I fear it will get her killed.
Nuestro pueblo no lo aceptará y temo temo que eso haga que la maten.
Our people will not accept it, and I fear... I fear it will get her killed. I can't help you do something that leads to war against my people.
Nuestra gente no lo aceptará, y temo temo que eso hará que la puedo ayudarte a hacer algo que lleve a la guerra contra mi gente.
And then, to purge his fear... I'll be thy death.
Y luego, para purgar su miedo, yo seré tu muerte.
So all that natural fear... I know it well.
Without fear... I'm going to help make that happen.
When we are separated, I fear... I will never see you again.
Cuando nos separamos, temo... no volverte a ver jamás.
The earthquake in your life that you so greatly fear... I'm fine with it.
El terremoto de su vida que teme tan enormemente.
What you said before about not avoiding something, due to fear... I needed to hear it.
Lo que dijiste antes sobre no evitar algo, debido al miedo necesitaba escucharlo.
If you're referring to my childhood fascination with fear... I've matured in the last year.
Si te refieres a mi fascinación con el miedo... te alegrará saber que maduré en el último año.
The formula is transforming me, and I fear... I fear what I'm becoming.
La fórmula me está transformando, y empiezo a preocuparme.
The formula is transforming me, and I fear... I fear what I'm becoming.
La fórmula me está transformando y temo... temo en lo que me estoy convirtiendo.
I fear... I fear that of further delay it may weaken my resolve.
Temo que estos retrasos debiliten mi determinación.
What I'm saying is the way you're feeling right now, this fear... I'm with you.
Todo lo que digo es la forma en que estas sintiendo en este momento, este miedo...