May everyone express the same gratitude for existing on earth.
Que todos expresen el mismo agradecimiento por existir sobre la tierra.
Fighting to protect people who hated me just for existing.
Luchando para proteger a las personas que me odiaban solo por existir.
Thanks you for existing, the world needs more people like you.
Gracias por existir, se necesita más gente como tú.
Thank you for existing and spreading the news of the universal Church.
Gracias por existir y difundir las noticias de la Iglesia universal.
Company law changes can create opportunities or challenges for existing businesses.
Las modificaciones al derecho mercantil pueden crear oportunidades o desafíos para las empresas existentes.
A vacant position can create workload issues for existing employees.
Un puesto vacante puede crear problemas de carga de trabajo para los empleados existentes.
They also upgrade the value of renovation projects for existing buildings.
So, this attraction has a natural reason for existing.
Por lo tanto, esa atracción natural tiene una razón de ser.
However, the same level of ambition is missing for existing buildings.
No obstante, los edificios existentes no tienen el mismo nivel de ambición.
Free for existing sample but not included in delivery charge.
You can view this information in your inventory for existing creations.
Protecting your interests is our top priority and reason for existing.
Proteger sus intereses es nuestra máxima prioridad y razón para existir.
Create a secure account for existing customers on our web server.
Cree una cuenta segura para clientes existentes en nuestro servidor web.