Networking events by the trade association helped forge new partnerships.
Los eventos de networking organizados por la asociación gremial ayudaron a forjar nuevas alianzas.
His passion as a radio amateur has helped him forge lasting friendships.
Su pasión como radioaficionado lo ha ayudado a forjar amistades duraderas.
The bank employee lost his job for helping a client forge a signature.
El empleado del banco perdió su trabajo por ayudar a un cliente a falsificar una firma.
She was shocked that her colleague would forge a signature just to get vacation.
Le sorprendió que su compañero falsificara una firma solo para conseguir vacaciones.
Furthermore, the indicators could forge links between different communities.
Por último, los indicadores pueden establecer pasarelas entre comunidades diferentes.
Open communication can help you forge a relationship with difficult clients.
La comunicación abierta puede ayudarte a establecer una relación con clientes difíciles.
Their stories of hardship forge lifelong friendships among brothers in arms.
Sus historias de dificultades forjan amistades de por vida entre los hermanos de guerra.
In moments of conflict, the tiniest acts of empathy can forge strong connections.
En momentos de conflicto, los actos de empatía más pequeños pueden forjar conexiones fuertes.
We shall forge trench and press attack, as you so championed.
Vamos a forjar zanja y presione ataque, como así lo defendió.
Investigate and forge partnerships with local schools to obtain books, etc.
Investigar y forjar alianzas con las escuelas locales para obtener libros, etc.
And we shall forge an alliance at the alehouse I passed earlier.
Y vamos a forjar una alianza en la taberna que pasé antes.
You have a bond I could never forge with another person.
Tienen un lazo que yo nunca pude forjar con otra persona.
This means that one cannot forge this state with the mind.
Eso significa que no puede forjar ese estado con la mente.