Vertaling van "forms part of the program" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
forma parte del programa
se enmarca en el programa
The employment of foreign doctors forms part of the program, Mas Medico, launched by Dilma Rousseff, that offers substantial paid benefits to those that decide to work where Brazilians, up to now, have not wanted to.
La contratación de médicos extranjeros forma parte del programa 'Más médico', lanzado por la presidenta Dilma Rousseff, que ofrece buenas condiciones económicas a quienes decidan trabajar donde los brasileños hasta ahora se han resistido.
The course covered more than 30 hours of practical and theoretical sessions and it forms part of the program of activities of the local federation and is supported by the Ministry of Sports and NORCECA Volleyball Confederation.
El curso abarcó más de 30 horas de sesiones prácticas y teóricas y forma parte del programa de actividades de la federación local con el apoyo del Ministerio de Deportes y la Confederación NORCECA de Voleibol.
This initiative forms part of the program promoted by the Ministry of New and Renewable Energy of the Indian government to encourage R&D projects that it hopes will achieve grid parity by 2022.
Esta iniciativa se enmarca en el programa promovido por el Ministerio de Energías Nuevas y Renovables del gobierno indio para impulsar iniciativas de I+D con las que busca lograr la paridad de red en 2022.
Our program includes many photos and professional long duration videos in which you will find detailed explanations, through simple instructions for each exercise that forms part of the program.
También incluye muchas fotos y vídeos profesionales de larga duración en los que se explica detalladamente, por medio de unas sencillas instrucciones, cada uno de los ejercicios que componen el programa.
The formation of masters in genetic counseling began, with graduates that have been able to guarantee health care to all cases requiring it and making it possible for us to count on this specialized resource that forms part of the program from the primary health care level.
Se inicia la maestría de Asesoramiento Genético cuyos graduados han garantizado la atención médica a todas los casos que lo requieran y contamos con este recurso especializado que integra el programa desde el nivel primario de atención en salud.
This event forms part of the program of the same name which Fundación MAPFRE has been collaborating on since 2011
The AAL program (2014-2020) for research and development is based on Article 185 and 188 of the Treaty on the Functioning of the European Union and forms part of the program Horizon 2020.
El Programa AAL (2014-2020) de investigación y desarrollo está basado en el artículo 185 y 188 del Tratado de funcionamiento de la Unión Europea y se engloba dentro del Programa Horizon 2020.
The exhibition forms part of the program connected to the public presentation of the Library and Documentation Centre's collection.
La muestra se enmarca en el programa de presentación pública de los fondos del Centro de Documentación y Biblioteca del Museo.
The play forms part of the program for #Donostia2016 Capital of Culture.
Se trata de una representación que se enmarca en la programación de #Donostia2016 por la Capitalidad Cultural.
It forms part of the program at the Elizabeth A. Sackler Center for Feminist Art, at the Brooklyn Museum in New York that has been open to the public since September 2012 until the middle of February.
Parte de la programación del Elizabeth A. Sackler Center for Feminist Art, en el Brooklyn Museum de Nueva York, que ha estado abierta al público desde septiembre de 2012 hasta mediados de este mes de febrero.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.