And all of the witness's testimony is hereby stricken from the record.
I hereby resign from my position and thank everyone for their support.
The therapist looks hereby for minute bodily reactions in the client.
El terapeuta busca por este medio pequeñas reacciones corporales en el cliente.
But in one fell swoops, I hereby express my hearth gratitude.
The judge hereby rules in favor of the plaintiff in this case.
Por la presente, el juez falla a favor del demandante en este caso.
He hereby petitions the court for a reconsideration of the previous ruling.
Por este medio, solicita al tribunal que reconsidere el fallo anterior.
She hereby submits her resignation letter effective at the end of this month.
Por la presente, presenta su carta de renuncia efectiva a finales de este mes.
He hereby grants permission to use his likeness in promotional materials.
Por la presente, otorga permiso para utilizar su imagen en materiales promocionales.
He hereby accepts the challenge and is ready to prove his skills.
Por la presente, acepta el desafío y está listo para demostrar sus habilidades.
I hereby provide my consent for the project to begin without further delays.
Por este medio, doy mi consentimiento para que el proyecto comience sin más demoras.
She hereby states her intentions to pursue a graduate degree next year.
Por la presente, manifiesta su intención de cursar estudios de posgrado el próximo año.
Without any reservation and hereby publicly deny their crude accusations.
Sin ninguna reserva y por este medio, públicamente niego sus burdas acusaciones.
He hereby waives his right to claim any further damages from the incident.
Por la presente, renuncia a su derecho de reclamar daños adicionales por el incidente.