However, deployment requirements tend to increase over the course of a war, so the needs in the first year were relatively light and increased progressively as additional theaters of operation were added.
Sin embargo, los requisitos del despliegue tienden a aumentar en el curso de una guerra, entonces las necesidades en el primer año eran relativamente ligeras y aumentaron progresivamente mientras las operaciones de los escenarios adicionales se fueron agregando.
Total energy consumption increased progressively throughout the industrial revolution.
Minimal amounts of food to be increased progressively to reach what would be a regular ration given.
Se administran cantidades mínimas del alimento que se van aumentado progresivamente hasta alcanzar lo que sería una ración habitual.
School enrolment, which had increased progressively, also declined drastically in areas affected by the crisis.
La matriculación escolar, que había aumentado progresivamente, también ha disminuido drásticamente en las zonas afectadas por la crisis.
The benefits of cochlear implantation have increased progressively with improvements in technology and clinical practice over the last two decades.
Los beneficios de la implantación coclear han aumentado progresivamente con mejoras en la tecnología y la práctica clínica en las últimas dos décadas.
By contrast, in the judicial branch, where access is secured exclusively through civil service exams, the number of women judges has increased progressively.
En cambio, en el poder judicial, donde el acceso se logra exclusivamente por oposición, el número de juezas ha aumentado progresivamente.
In particular, the price of traditional medicinal products for cancer treatment has increased progressively, doubling in the last ten years*, which has made it increasingly difficult for public health systems to gain access to them.
En concreto, el precio de los medicamentos oncológicos tradicionales ha aumentado progresivamente, duplicándose en los últimos diez años*, complicando las posibilidades de que los sistemas de salud pública accedan a ellos.
Budget allocations to the social sectors have increased progressively, but more is needed for the development of institutional capacity for service delivery, technically capable human resources and national coverage of child protection.
Las asignaciones presupuestarias a los sectores sociales han aumentado progresivamente, pero se necesita más para el fomento de la capacidad institucional en los ámbitos de la prestación de servicios, la dotación de personal técnicamente capacitado y la protección infantil en el plano nacional.
In tomato, the reproduction rate in grafted plants increased progressively in each crop, being higher than the ungrafted at the end of the third tomato crop of tomato-melon rotation due to virulence selection.
En tomate, la tasa de reproducción en plantas injertadas aumentó progresivamente en cada cultivo, siendo superior al tomate no injertado al final del tercer cultivo de tomate de la secuencia de rotación tomate-melón debido a la selección de virulencia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.