Examples with "is... This" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
My personal style is... This question is rather hard to answer.
Mi estilo personal... Se me hace difícil responder esta pregunta.
This is... This is my last day as a medical student.
Hoy es... es mi último día como estudiante.
All right, where is... This.
The next item to jump out of this pile of knitting is... This!
Y lo siguiente que sale de la montaña de tejidos es...
One thing you may hear us say in a moment of enthusiasm is... This has got to stop!
Algo que puede escucharnos decir en un momento de entusiasmo es... ¡Esto tiene que cambiar!
No, this is... This is an emergency.
The only important question that you, my reader, should be having now is... This thing worth it?
La pregunta que deben estar planteándose es... ¿esto vale la pena?
Mission is... This is who I am (because of my history, my culture, my skills) and that "being me" I want to share with you
Misión es... reconocer quien soy (con mi historia, mi cultura, mis habilidades) y este "ser yo" quiero compartirlo con vosotros
This is... This... who wrote this?
Yes, it's true. Let's see if this way you realize how harmful smoking is... This man looked a bit big-headed but I like it, so I will lend the drawing for any anti-smoking campaign.
A ver si así os enteráis de que fumar es malo, malo... Este señor me salió un poquito cabezón pero me gusta, así que gustosamente lo cedo para campañas anti-tabaco si hace falta.
He had a lot of fun and smiled at all times, reacting to our games and showing himself as he is... This year has come to visit us his little sister, making Fran big brother... thanks to his parents to continue trusting us!
Se divirtió mucho y sonrió en todo momento, reaccionando a nuestros juegos y mostrándose tal y como es... Este año ha venido a visitarnos su hermanita, haciendo Fran de hermano mayor... gracias a sus papis por seguir confiando en nosotros!
Why? The reason I'm calling is... This...
Add fresh aromatic hebs, lots of love and see what the result is... This time, the dish turn out delicious! Enjoy them!
Añadir aromáticas frescas, mucho cariño y ver cual es el resultado... Esta vez, han quedado estupendos... ¡Qué los disfrutes!