Vertaling van "is... it was" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But the truth is... it was... fate.
Truth is... it was a relief when she got fired.
And the funny thing is... it was all a lie.
All I can say is... it was a miracle.
The truth is... it was not anything as me I thought, I refer.
La verdad es... no fue nada como yo pensé, me refiero...
All I know is... it was the day my life changed forever.
Yo lo único que sé es que... aquel día, mi vida cambió para siempre.
What you're basically saying is... it was a community service murder.
Básicamente, lo que me estás diciendo es que fue un asesinato como servicio a la comunidad.
But the truth is... it was like, as long as we were fighting...
Pero la verdad es que... mientras estábamos peleando...
The thing really setting this apart from others is... it was designed with the material's expansion rate in mind.
Se diseñó considerando la tasa de expansión de los materiales.
Hate is where the heart is... it was great and powerful and felt like old times.
El odio es donde está el corazón... era grande y poderoso y se sentía como en los viejos tiempos.
She is not blameworthy, she is... It was the cold, surely, that caused him to shiver.
Ella no tiene la culpa, ella es... Fue el frio, con seguridad, lo que le provoco un estremecimiento.
The bad news is... it was 250 years ago.
There is that vendetta theory but the simplest explanation is... it was easy to steal?
Está la teoría de la venganza pero la explicación más simple sería que era fácil de robar.