Examples with "is... tough" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If they know they might get fired, they'll do their jobs even worse than usual. which is... tough, but they'll do it.
Si se enteran, trabajarán aún peor que de normal, que es difícil, pero lo harían.
Andere resultaten
Look, marriage is... is tough no matter what age you are.
Mira, el matrimonio es... es duro, no importa la edad que tengas.
Listen, what this is... is tough love.
Because the truth is... it's extremely tough to be successful in the pro audio business.
Porque lo cierto es que... es extremadamente difícil tener éxito en el negocio de la producción musical.
That's... That Amy is... is really tough.
Esa... esa Amy es, en verdad dura.
The thing about iron is... no matter how tough it is... you can beat the hell out of it, mold it into whatever you please.
La cosa con el hierro es que no importa cuán duro es... puedes golpearlo mucho y moldearlo como te plazca.
Norman, isn't it... tough?
Way forward is... going to be tough from now on because we've got a 12-year-old boy who's confessed he's killed his sister, it was an accident.
El camino a seguir... va a ser difícil de aquí en adelante porque tenemos a un chico de doce años que ha confesado que mató a su hermana, fue un accidente.
That's... That Amy is... is really tough.
Finding the perfect font for your brand is tough -...
Encontrar la fuente perfecta para tu marca no es fácil,...