But neither will it continue in the old and lower way.
Pero tampoco continuará en el viejo e inferior modo.
And as it has existed from the beginning, so will it continue to exist throughout the ceaseless ages of eternity.
Y así como ha existido desde el comienzo, de la misma manera continuará existiendo por los siglos perpetuos de la eternidad.
They will do anything to see it continue to succeed and thrive.
Ellos harán cualquier cosa para ver que continúe teniendo éxito y que prospere.
That is, it is maintained by letting it continue.
May it continue to be your desire and your prayer.
Que continúe siendo éste vuestro deseo y vuestra plegaria.
If it still feels frozen in the middle, let it continue to thaw.
Si aún se siente congelado en el centro, continúa con el procedimiento.
Place the baby to suckle normally and let it continue until she stops.
Colocar al bebé a mamar normalmente y dejar que continúe así hasta que se detenga.
Will it continue functioning in the future as it has up to now?
¿Continuará funcionando en el futuro de la misma manera que hasta ahora?
We decided to let it continue growing until we could figure out what it was.
Decidimos dejar que continúe creciendo hasta que pudimos averiguar lo que era.
Overall, therefore, we are in favour of this process and we want to see it continue.
En conjunto, estamos por ello a favor de este proceso y queremos que continúe.
I would love for you to help with this, because I can't have it continue either.
Me encantaría que me ayudaras con esto, porque yo tampoco quiero que continúe.
Should it continue, it will amount to positive approbation of the very errors they first set out to correct.
Si continúa, equivaldrá a una aprobación positiva de los errores que habían determinado corregir.
What kind of man would I be to let it continue?
¿Qué clase de hombre sería, si dejo que continúe?