Download for Windows Premium
Publiciteit
limit
/'lɪmɪt/
An upper limit on noise level is crucial during late-night events.
Un límite máximo en el nivel de ruido es crucial durante eventos nocturnos.
Her demanding schedule is pushing her health to the limit this year.
Su agenda tan exigente está llevando su salud al límite este año.
Her work hours have a ceiling limit based on labor regulations.
Sus horas de trabajo tienen un tope basado en las regulaciones laborales.
Their production line is stretched to the limit meeting the holiday demand.
Su línea de producción está a tope para cubrir la demanda navideña.
Athletes push their bodies to the limit in the name of victory.
Los atletas llevan sus cuerpos al límite en aras de la victoria.
Our finances are stretched to the limit after paying the medical bills.
Nuestras finanzas están al límite después de pagar las facturas médicas.
My nerves were taxed to the limit waiting for the surgery results.
Mis nervios estaban al límite esperando los resultados de la cirugía.
The account holder's deposits are guaranteed up to a certain limit.
Los depósitos del titular de la cuenta están garantizados hasta cierto límite.
The charity's volunteers are stretched to the limit helping homeless families.
Los voluntarios de la organización están al límite ayudando a familias sin hogar.
This marathon is where I plan to push the limit and outperform myself.
En este maratón pienso llevar al límite y superarme a mí mismo.
Our small kitchen was taxed to the limit preparing meals for fifty guests.
Nuestra pequeña cocina estaba al límite preparando comidas para cincuenta invitados.
The airplane was carrying luggage in excess of the maximum authorized weight limit.
El avión llevaba equipaje por encima del límite máximo de peso autorizado.
My schedule is stretched to the limit with meetings from morning till night.
Mi agenda está a tope con reuniones desde la mañana hasta la noche.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met limit: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

it's the limit exp.
es el límite
"Ten people in the car—it's the limit."
push to the limit v.
llevar al límite · empujar al máximo
"The coach pushed the athletes to the limit during training."
strained to the limit adj.
extremadamente estresado
"The team was strained to the limit after working 12-hour shifts."
stretched to the limit adj.
al límite
"The team was stretched to the limit during the final match."
! the sky's the limit n.
el cielo es el límite
"In this industry, the sky's the limit for innovation."
he's the limit exp.
es el colmo
"He's the limit, always making jokes at meetings!"
just about the limit n.
el colmo · el límite
"That noise is just about the limit for me!"
! push the limit v.
llevar al límite
"She pushed the limit during the marathon."
taxed to the limit adj.
estresado al máximo
"She felt taxed to the limit with all her responsibilities."
that's the limit interj.
Esto es el colmo
"That's the limit! I can't take this anymore!"
the sky is the limit exp.
el cielo es el límite
"With hard work, the sky is the limit."
giddy limit n.
límite extremo · límite máximo
"His antics at the party were the giddy limit."
limit up n.
límite máximo de aumento
"The stock hit its limit up within the first hour of trading."
that's the giddy limit exp.
¡esto es el colmo!
"When he asked for more money, I thought, that's the giddy limit!"
age limit n.
límite de edad
"The age limit for this ride is 12 years old."
beyond the limit adv.
más allá de los límites
"She pushed herself beyond the limit in the race."
city limit n.
límite de la ciudad
"The city limit sign is just ahead."
no limit n.
sin límite
"The credit card has no limit."
over the limit adv.
por encima del límite
"He was driving over the limit last night."
speed limit n.
límite de velocidad
"The speed limit on this highway is 65 mph."

Synoniemen voor limit in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 153220. Exact: 153220. Verstreken tijd: 368 ms.