Accordingly, the mandate for the peacekeeping operation in Sierra Leone made explicit reference to the need for the demobilization and reintegration of child soldiers.
En consecuencia, en el mandato de la operación de mantenimiento de la paz en Sierra Leona se hizo referencia explícita a la necesidad de desmovilizar y reinsertar a los niños soldados.
8.1 Except in the case that Whisper Power has made explicit reference to a quality standard, the goods supplied do not have any special properties or characteristics.
8.1 Salvo en el caso de que WhisperPower ha hecho referencia explícita a una norma de calidad, los productos suministrados no tienen propiedades o características especiales.
The Prime Minister has made explicit reference to the philosophy of self-sufficient economy promoted by King Bhumibol Adulyadej, as inspiration to enable Thailand to keep pace with global development.
El presidente del Gobierno ha hecho referencia explícita a la filosofía de economía autosuficiente promovida por el rey Bhumibol Adulyadej, como fuente de inspiración para permitir a Tailandia mantener el ritmo de desarrollo mundial.
The representative of Norway replied that Article 12 of the Agreement made explicit reference to the agricultural arrangements, which had been submitted to the Secretariat for consultation by interested Members.
El representante de Noruega respondió que el artículo 12 del Acuerdo hacía referencia explícita a los acuerdos agrícolas, que se habían presentado a la Secretaría para que pudieran consultarlos los Miembros interesados.
Today, no instances of such treatment were considered by the tribunals and the criminal procedure code made explicit reference to the Convention against Torture.
Actualmente, no se presentaban a los tribunales casos de esta naturaleza y en el Código de Procedimiento Penal se hacía referencia explícita a la Convención contra la Tortura.
In resolution 54/211, the General Assembly made explicit reference to information technology focused intensively on equitable access to information and communication technology as central to human resources development.
En la resolución 54/211, la Asamblea General hizo referencia explícita a la tecnología de la información y, de forma específica, al acceso equitativo a la tecnología de la información y la comunicación, que es esencial en el desarrollo de los recursos humanos.
Ms. Panova (Bulgaria) added that, while the attempted murder of the Nigerian footballer Muaiua Kolauole in 2007 had occurred before the introduction of that amendment, the relevant court ruling had in fact made explicit reference to the racist motive.
La Sra. Panova (Bulgaria) añade que, aunque el intento de asesinato del futbolista nigeriano Muaiua Kolauole, perpetrado en 2007, tuvo lugar antes de la introducción de esa enmienda, el tribunal, en su sentencia, hizo referencia explícita a la motivación racista.
The EU's Tax Commissioner, Algirdas Semeta, addressing the televised session made explicit reference to the vast backing of European citizens for the FTT, informing ministers that testament of this was the Robin Hood Tax action that was currently going on to the assembled press outside.
El comisario europeo de Fiscalidad, Algirdas Semeta, tomando la palabra durante la sesión, transmitida por televisión, hizo referencia explícita al amplio respaldo que la ciudadanía europea da la FTT.
Finally, the Parliament has made explicit reference to adhering the overall NDICI framework to the Paris Agreement.
Finalmente, el Parlamento ha hecho referencia explícita a adherir el marco general de NDICI al Acuerdo de París.
The Papadimoulis Report of 2006 (A6-0286/2006) on the Community Civil Protection Mechanism made explicit reference to such a system not only for authorities but also for citizens.
El Informe Papadimoulis de 2006 (A6-0286/2006) sobre el mecanismo comunitario de protección civil hacía referencia explícita a dicho sistema, no sólo para las autoridades, sino también para los ciudadanos.
Few of the frameworks made explicit reference to a culture of accountability, that is, transparency and information disclosure to the public and to beneficiaries/stakeholders.
En pocos de los marcos se hace explícitamente referencia a una cultura de rendición de cuentas, es decir, a la transparencia y la divulgación de información al público y a los beneficiarios/partes interesadas.
Many of the projects (most of them during the second triennial) made explicit reference to containing truancy, a target that is also being pursued through accompaniment towards workplace insertion for adolescents with troubled school careers.
Muchos de los proyectos (la mayoría de ellos durante el segundo trienio) hicieron referencia explícita a la lucha contra el absentismo, objetivo que se intenta conseguir también con actividades complementarias de inserción en el lugar de trabajo para los adolescentes con historial escolar complicado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.