The status quo in politics has been maintained for decades now.
El statu quo en la política se ha mantenido durante décadas.
He has maintained a top-level reputation in the field of science.
Ha mantenido una reputación de alto nivel en el campo de la ciencia.
The garden was well maintained, with trim hedges and colorful flowers.
El jardín estaba bien cuidado, con setos recortados y flores coloridas.
The spoiled paint job made the entire house look poorly maintained.
El trabajo de pintura arruinado hizo que toda la casa pareciera mal mantenida.
The stretch of road between the two towns is very well maintained.
El tramo de carretera entre los dos pueblos está muy bien mantenido.
A properly maintained retention tank can enhance local water quality.
Un tanque de retención bien mantenido puede mejorar la calidad del agua local.
Even at a ripe old age, she maintained her sharp wit.
Incluso a una avanzada edad, ella mantuvo su agudo ingenio.
The team maintained a stiff upper lip after losing the championship game.
El equipo mantuvo la compostura después de perder el partido del campeonato.
She maintained her game face throughout the tough negotiations with the client.
Mantuvo su cara de póker durante las difíciles negociaciones con el cliente.
They maintained low prices at the expense of product quality.
Mantuvieron precios bajos a costa de la calidad del producto.
The hotel maintained a skeleton crew to handle any emergencies overnight.
El hotel mantuvo un personal mínimo para manejar cualquier emergencia durante la noche.
Playing both ends against the middle, he maintained friendships with rival gang leaders.
Nadando entre dos aguas, mantuvo amistades con líderes de pandillas rivales.
Even during the crisis, the company maintained business as usual to avoid panic.
Incluso durante la crisis, la empresa mantuvo todo como de costumbre para evitar el pánico.