Examples with "make slower progress" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If these countries are not granted any funds, they will make significantly slower progress, especially at a time of crisis.
Si estos países no obtienen fondos, su progreso será notablemente más lento, especialmente en tiempos de crisis.
Moreover, the complexity of the technological landscape leads to a diffusion of research and development efforts, which makes for a slower progress along the learning curve.
Además, la complejidad del panorama tecnológico conduce a la dispersión de los esfuerzos en investigación y desarrollo, lo que repercute en un avance más lento a lo largo de la curva de aprendizaje.
Practicing incorrectly will ingrain poor falling patterns and heighten fears that make progress even slower.
Practicar incorrectamente engendrará patrones de caídas incorrectos y aumentará temores que hacen que el progreso sea aún más lento.
The assumption that this will not happen, and if it will, it will by state coercion, only makes this progress slower.
La suposición de que esto no ocurrirá y de que, si ocurre, será por coacción estatal, solo ralentiza este progreso.
If we go the way that seems the highest (straight on.), we will come to a chaos of blocks, which makes progress slower and harder.
Typing requires more time than other response modes and slower progress.
Escribir requiere más tiempo que otros modos de respuesta y el progreso es más lento.
The difficult night made for even slower progress the next day.
Las complicaciones nocturnas hicieron que los progresos fuesen todavía más lentos al día siguiente.
Stop your fingers dancing over the keys, like you did on the virtual keyboard and make slower, more precise movements.
Mueve tus dedos sobre las teclas y realiza movimientos más lentos y precisos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.