He promised to make time for exercise despite his busy schedule.
Prometió hacer un hueco para hacer ejercicio a pesar de su agenda ocupada.
The company had to make room for new employees in the office.
La empresa tuvo que hacer sitio para nuevos empleados en la oficina.
The commander in chief must make difficult decisions during times of war.
El comandante en jefe debe tomar decisiones difíciles en tiempos de guerra.
Getting high affected his ability to make rational decisions in life.
Drogarse afectó su capacidad para tomar decisiones racionales en la vida.
Being the teacher's pet can make you unpopular with your classmates.
Ser el ojito derecho del profesor puede hacerte impopular entre tus compañeros.
Place the documents face down on the scanner to make copies.
Coloca los documentos boca abajo en el escáner para hacer copias.
We had to make decisions on the hoof during the chaotic event.
Tuvimos que tomar decisiones sobre la marcha durante el evento caótico.
He pulled a face to make his baby sister laugh out loud.
Hizo una mueca para hacer reír a carcajadas a su hermanita.
Politicians often make promises in the name of progress and change.
Los políticos a menudo hacen promesas en nombre del progreso y el cambio.
He joined a club to make friends with similar interests.
Se unió a un club para hacer amigos con intereses similares.
With the right resources, we can make positive change happen.
Con los recursos adecuados, podemos hacer realidad un cambio positivo.
Many hands make light work when organizing a community cleanup event.
La unión hace la fuerza cuando se organiza un evento de limpieza comunitaria.
He lost the game on purpose to make his little brother happy.
Perdió el juego adrede para hacer feliz a su hermano pequeño.